Medical and Life Insurance for Foreigners Living in Japan
page-banner

DIRETRIZES DAS ATIVIDADES

►Para realizarmos uma venda adequada de seguros, devemos cumprir a legislação securitária, a lei que rege a venda de produtos financeiros e a lei do contrato dos consumidores.

On sales, we would try to offer understandable explanation to customers and have proper sales and soliciting activities of our insurance.

►Levamos em consideração o conhecimento e o propósito, orientando conforme o objetivo e condição para adesão do seguro adequado ao perfil de cada cliente.

– Oferecemos como melhor divulgação, explicativos e elaboração de planos.
– Para a divulgação e vendas, devemos ser extremamente convenientes com o local e a hora por vias de acordo com a situação do cliente.
– Cuidaremos para que as informações obtidas dos clientes no contrato sejam resguardados e supervisionados em local seguro.

►Para a venda de seguros sem a presença do cliente (ex: vendas online) devemos sempre nos empenhar para facilitar a compreensão dos clientes

Usaremos a facilidade de compreensão em nossos materiais de vendas, a fim de oferecer os produtos do seguro com mais clareza ao cliente.

►Coletaremos as mais diversas opiniões e sugestões dos clientes para aumentarmos o nível de satisfação dos clientes.

– Em relação ao contrato de seguros, manteremos esforços permanentes para que, em caso de acidentes todas as providências relativas ao pagamento do seguro sejam tomadas com rapidez e precisão.
– Coletar as mais variadas opiniões e sugestões dos clientes servirá para o aprimoramento dos serviços futuros.
Matriz em Kanagawa ken, Yamato-shi, Kamisouyagi 482-2-201 TEL(046)265-6685
Medical and Life Insurance for Foreigners Living in Japan
©2011 VIVA VIDA MEDICAL LIFE CO.,LTD. All rights reserved.